Der Name meines Bruders
(L'orangeraie)
Sprechtheater
Schauspiel
Übersetzer:in(nen): Heymann, Sabine
Dekorationshinweis: var.Dek.
Besetzung:
1D,
8H
Aufführungsgeschichte:
UA 26.04.2016 Théâtre du Trident, Québec (Québec)
Frei zur DSE
In TTX seit: 01.01.2018
Der Vater ist vor eine unmögliche Wahl gestellt, da nur einem seiner Söhne die Ehre des Tragens des Sprengstoffgürtels zuteil werden kann. Aber wen soll er wählen? Der unheilbar kranke Aziz darf aus religiösen Gründen nicht geopfert werden, sagt der Vater. Aber Amed hat Angst. Und seine Mutter will nicht beide Söhne verlieren. Ein Kammerspiel, hochaktuell und zugleich von überzeitlicher Gültigkeit, erzählt in einer klaren und poetischen Sprache von Manipulation und Moral, von Bruderliebe und von einem Geheimnis.
Das Bühnenstück basiert auf dem gleichnamigen Roman von Larry Tremblay, in Deutsch erschienen im Herbst 2015 im Verlag C.H. Beck, München. Larry Tremblays Roman ist in Kanada bereits ein großer Verkaufserfolg und mittlerweile Schullektüre. Er wurde national und international mit vielen Preisen ausgezeichnet.
Wenn Sie sich als Nutzer registrieren, können Sie hier online Ansichtsexemplare beim Verlag anfordern.
Vertrieb:
Deichstr. 9
20459 Hamburg
Telefon: 040 - 300 66 780
Telefax: 040 - 300 66 789
lv@laukeverlag.de
www.laukeverlag.de
Mitglied im VDB
Verlagsportrait auf theatertexte.de
Bezugsbedingungen des Verlags