Onkel Wanja
Ein Leben auf dem Land in vier Augenblicken
(Дядя Ваня)
Sprechtheater
Komödie, Schauspiel, Tragikomödie
Übersetzer:in(nen): Bezghina, Ekaterina / Preissler, Anatol
Originalsprache: Russisch
Dekorationshinweis:
1 Dekoration
Besetzung:
4D,
5H
Besetzungshinweis: 4D 4H möglich
Bstnr/Signatur: 2081
Dauer:
abendfüllend
In TTX seit: 08.10.2020
Dann kehrt wieder Stille ein, alles ist, wie es war, nur die Grillen zirpen; und Sonja, die jüngste im Hause, freut sich schon darauf, eines Tages im Sarg zu liegen und die Welt in aller Ruhe von unten betrachten zu können.
Die Übersetzer bleiben dicht am Original und geben doch mit ihrem Sprachrhythmus den Dialogen Tschechows einen ungewohnt neuen Klang. Die Metaphern und Bilder wurden muttersprachlich hinterfragt und nun versteht man plötzlich, warum Tschechow viele seiner Werke als Komödien titulierte. Eine geschliffene, pointierte und flotte Neuübersetzung.
Eine häufig heitere, manchmal melancholische, aber immer rabenschwarze Komödie über das Leben auf dem Land in vier Augenblicken.
Wenn Sie sich als Nutzer registrieren, können Sie hier online Ansichtsexemplare beim Verlag anfordern.
Vertrieb:
Maximilianstraße 21
80539 München
Telefon: 089-28803440
Telefax: 089-28803445
litag@litagverlag.de
www.litagverlag.de
Mitglied im VDB
Verlagsportrait auf theatertexte.de
Bezugsbedingungen des Verlags