<
Čechov (Tschechow), Anton

Drei Schwestern
von Anton Čechov / Aus dem Russischen von Peter Urban
(Tri sestry)

Sprechtheater
Schauspiel

Übersetzer:in(nen): Urban, Peter

Werkangaben: Drama in vier Akten.
Originalsprache: Russisch
Besetzung: 5D, 9H

Bstnr/Signatur: 61

Aufführungsgeschichte:
UA der Übersetzung: Landestheater Darmstadt, 13.9.1970. R: Wolfgang Glück

In TTX seit: 20.02.2011

Die Schwestern Olga, Masa und Irina leben mit ihrem Bruder Andrej in einer russischen Provinzstadt, wo sie sich furchtbar langweilen. Sie haben nur ein Ziel: nach Moskau zurückzukehren. Da wird ein Regiment in der kleinen Stadt stationiert — eine willkommene Abwechslung. Im Haus der drei Schwestern gehen die Offiziere ein und aus, und allerlei Liebesverwicklungen bahnen sich an ...

Peter Urbans Übersetzung der DREI SCHWESTERN wurde zuletzt inszeniert von: Stefan Pucher, Jacqueline Kornmüller, Christoph Marthaler, Jürgen Flimm, Andreas von Studnitz, István Szabó, Ivan Panteleev u.v.a.

Wenn Sie sich als Nutzer registrieren, können Sie hier online Ansichtsexemplare beim Verlag anfordern.


Vertrieb:

Verlag der Autoren GmbH & Co. KG
Taunusstraße 19
60329 Frankfurt am Main
Telefon: 069-23 85 74 - 20 (Theater), -30 (Medien)
Telefax: 069- 24 27 76 44
theater@verlagderautoren.de
www.verlagderautoren.de
Mitglied im VDB

Verlagsportrait auf theatertexte.de
Bezugsbedingungen des Verlags

Dramaturgie/Lektorat: Thomas Maagh, Annette Reschke, Christoph Zabel

Aufführungsrechte: Charlotte Brombach

Abweichender (Sub-)Vertrieb:

Für Amateurtheater in Österreich:

Österreichischer Bühnenverlag Kaiser & Co. GmbH
Am Gestade 5 / 2
AT 1010 Wien
Telefon: 0043-1-535 52 22
Telefax: 0043-1-535 52 22 89
office@kaiserverlag.at
kaiserverlag.at