König Ödipus
von Sophokles / Deutsch von Simon Werle
(Oidipus tyrannos)
Sprechtheater
Schauspiel
Übersetzer:in(nen): Werle, Simon
Originalsprache: Altgriechisch
Besetzung:
1D,
7H
Besetzungshinweis: Chor
Bstnr/Signatur: 4945
Aufführungsgeschichte:
UA der Übersetzung: Theater Dortmund, 13.9.2008. R: Sybille Fabian
In TTX seit: 12.11.2012
Rhythmus, Poesie und Präzision zeichnen diese Übersetzung aus. Ebenso wie bei seiner Fassung der Bakchen des Euripides bleibt Simon Werle möglichst nah am Duktus der griechischen Vorlage, so dass bei aller Geschmeidigkeit seiner Übersetzung die faszinierende archaische Fremdheit des Originals erhalten bleibt.
Wenn Sie sich als Nutzer registrieren, können Sie hier online Ansichtsexemplare beim Verlag anfordern.
Vertrieb:
Taunusstraße 19
60329 Frankfurt am Main
Telefon: 069-23 85 74 - 20 (Theater), -30 (Medien)
Telefax: 069- 24 27 76 44
theater@verlagderautoren.de
www.verlagderautoren.de
Mitglied im VDB
Verlagsportrait auf theatertexte.de
Bezugsbedingungen des Verlags
Dramaturgie/Lektorat: Thomas Maagh, Annette Reschke, Christoph Zabel
Aufführungsrechte: Charlotte Brombach
Abweichender (Sub-)Vertrieb:
Für Amateurtheater in Österreich:
Österreichischer Bühnenverlag Kaiser & Co. GmbHAm Gestade 5 / 2
AT 1010 Wien
Telefon: 0043-1-535 52 22
Telefax: 0043-1-535 52 22 89
office@kaiserverlag.at
kaiserverlag.at