<
García Lorca, Federico

Mariana Pineda
(Mariana Pineda. Romance popular en tres estampas)

Sprechtheater
Schauspiel

Übersetzer:in(nen): Neuübersetzung von Susanne Lange

Dekorationshinweis: Grunddeko., 1 Dekoration
Besetzung: 6D, 4H
Besetzungshinweis: Nebenrollen

Publikation: Suhrkamp Verlag, 2007
Bstnr/Signatur: 101788

In TTX seit: 27.03.2001

Mariana Pineda ist Federico García Lorcas großes Frühwerk von 1925, seit je eine Herausforderung für Regisseure, die neben dem Kammerton die große Bühne nicht scheuen.
Lorca sucht nicht die historische Heldin, sondern eine dramatische Frauengestalt, die den zeitlosen Konflikt zwischen Leidenschaft und Pflicht, Liebe und Politik, Macht und Ohnmacht lebendig werden läßt. Mariana Pineda ist eine Julia ohne Romeo, eine große Frauenrolle des Theaters.

In den neuen Übersetzungen von Thomas Brovot und Susanne Lange ist Lorcas nuancenreiches Spiel erstmals auch auf deutsch in allen Facetten zu lesen und zu spielen.

Wenn Sie sich als Nutzer registrieren, können Sie hier online Ansichtsexemplare beim Verlag anfordern.


Vertrieb:

Suhrkamp Verlag AG / Suhrkamp Theater Verlag
Torstraße 44
10119 Berlin
Telefon: 030 740744395

theater@suhrkamp.de
www.suhrkamptheater.de
Mitglied im VDB


Bezugsbedingungen des Verlags