Een Stünn Roh
(Une heure de tranquillité / Eine Stunde Ruhe)
Sprechtheater
Komödie, Schauspiel
Übersetzer:in(nen): Bäcker, Annette / Bäcker, Paul
Bearbeiter:in(nen): Stölting, Kerstin
Werkangaben: von Florian Zeller / Deutsch von Annette und Paul Bäcker / Niederdeutsch von Kerstin Stölting
Originalsprache: Deutsch
Mundart: Niederdeutsch
Besetzung:
2D,
5H
Bstnr/Signatur: SP 10815
Rechtevertretung: Originalrechte bei Theater-Verlag Desch GmbH
Dauer:
abendfüllend
Aufführungsgeschichte:
UA: 22.02.2013, Théâtre Antoine, Paris
DSE: 18.01.2015, St. Pauli Theater, Hamburg
In TTX seit: 23.09.2022
Aber nicht nur Freund und Frau gönnen ihm diese "eine Stunde Ruhe" nicht, auch ihre beste Freundin, gleichzeitig seine Geliebte, sein Sohn, ein Nachbar und ein sich als Pole ausgebender portugiesischer Klempner hindern ihn am Hörgenuss. Und es kommt, was kommen muss: Katastrophen über Katastrophen, eine katastrophaler als die andere. Nicht nur die ehelichen, unehelichen, freundschaftlichen, väterlichen und nachbarlichen Beziehungen gehen zu Bruch, sondern dank des polnisch/portugiesischen Klempnerpfuschs, auch das Abflussrohr hinten in der Wohnung. Zurück bleibt inmitten eines demolierten Salons Michel, der nun, endlich allein, seine heißgeliebte Platte hören kann, da ... Die Schlußpointe sollte hier nicht verraten werden.
Ein irrwitzig turbulentes Vaudeville, gepaart - trotz aller Egozentrik und Hybris von Michel - mit einem leisen Schluss melancholischer Selbsterkenntnis. Nach Zellers Riesenrefolg "Die Wahrheit" ist "Eine Stunde Ruhe" eine Farce in bester französischer Tradition mit einer Bombenrolle für einen "reiferen" Protagonisten.
Wenn Sie sich als Nutzer registrieren, können Sie hier online Ansichtsexemplare beim Verlag anfordern.
Vertrieb:
Hardenbergstr. 6
10623 Berlin
Telefon: 030-313 90 28
Telefax: 030 312 93 34
info@mahnke-verlag.de
www.mahnke-verlag.de
Mitglied im VDB
Verlagsportrait auf theatertexte.de
Bezugsbedingungen des Verlags