Gegen den Fortschritt
(Contra el progrés)
Sprechtheater
Schauspiel, Tragikomödie
Übersetzer:in(nen): Frei, Charlotte
Werkangaben: 7 burleske Szenen. Teil 1 der Trilogie der Empörung
Originalsprache: Katalanisch
Dekorationshinweis: wechselnde Schauplätze
Besetzung:
2D,
2H
(3 Darst.)
Besetzungshinweis: mind. 3 Personen, oder 2 D, 2 H, beliebig erweiterbar
Zusatzinformation: Übersetzt ins Spanische von Esteve Soler, ins Portugiesische von Hugo Villavicenzio, ins Englische von Hillary Gardner, ins Griechische von Maria Chatziemmanouil und Dimitris Psarras, ins Italienische von Carles Fernández Giua, ins Französische von Alice Dénoyers, ins Rumänische von Luminita Voina-Raut, ins Kroatische von Nenni Delmestre, ins Tschechische von Martina Cerná, ins Dänische von Simon Boberg
Bstnr/Signatur: 119
Dauer: 70 min,
abendfüllend
Aufführungsgeschichte:
UA: 2009 Sala Beckett, Barcelona
DSE: 2009 Residenztheater München (Gewinnerstück Stückemarkt des Theatertreffens 2008)
Die vollständige Aufführungsgeschichte in allen Sprachen senden wir Ihnen gerne auf Wunsch zu.
In TTX seit: 04.05.2023
Solers Blick auf menschliche Verhaltensweisen und deren Abgründe erscheint düster und absurd, doch sind seine Texte durchdrungen von dem Bedürfnis, dem Publikum einen Spiegel vorzuhalten, es aufzurütteln. Das Spiegelbild verzerrt und entlarvt dadurch unangenehme Wahrheiten. Die westliche, aufgeklärte Gesellschaft muss sich der Frage stellen, ob sie tatsächlich so fortschrittlich ist, wie sie gerne von sich behauptet.
"Gegen den Fortschritt" wurde 2008 beim Stückemarkt des Berliner Theatertreffens gezeigt und mit dem französischen Prix Godot für das beste Theaterstück des Jahres ausgezeichnet.
Wenn Sie sich als Nutzer registrieren, können Sie hier online Ansichtsexemplare beim Verlag anfordern.
Vertrieb:
Spengergasse 37
AT 1050 Wien
Telefon: +43 1 310 99 42
Telefax: +43 1 310 99 42
office@schultzundschirm.com
www.schultzundschirm.com
Mitglied im VDB
Verlagsportrait auf theatertexte.de
Bezugsbedingungen des Verlags